Encuentro con Gorosito…
Daniel Gorosito Pérez
MACUILXOCHITZIN maravillosa poeta azteca
- Partilhar 14/01/2024
La poeta
Maculilxochitzin, nació en la hermosa ciudad
de México - Tenochtitlan en 1435. Era hija
de Tlacaélel, un gran guerrero, poderoso
sacerdote mexica y consejero de los reyes.
Debido a su posición social privilegiada,
recibió una excelente educación y tuvo un
gran acercamiento con las artes. Además
vivió durante los años en que la cultura
mexica alcanzó su máximo esplendor.
Con referencia a su nombre, podría derivarse
de la fecha de su nacimiento: 5- Flor.
También es posible que fuera un apodo que
recibiera por la enorme pasión que sentía
por la poesía. Es que según la tradición
mexica, los nacidos en 5-Flor estaban
destinados a crear cantos.
Según el
compilador Adán Cruz Bencomo,
Macuilxochitzin ha logrado trascender y
convertirse en la primera mujer “que ya ha
pasado a la historia de las letras
mexicanas”. En la época prehispánica, los
diferentes pueblos originarios generaron un
gran número de cantos, cuyos objetivos eran
variados. El denominado yaocuícatl era un
canto de guerra.
Según
investigaciones del experto mexicano en
materia del pensamiento y la literatura de
la cultura náhuatl, Miguel León Portilla, el
yaocuícatl fue escrito por una poeta mujer.
La autora del mismo fue la escritora de
origen mexica, Macuilxochitzin. Seguramente
la inspiración vino de las guerras y
batallas en que participó su padre,
Tlacaélel, durante la expansión del pueblo
mexica por Mesoamérica. Independientemente
de este poema se desconocen otras obras de
esta escritora del periodo prehispánico de
México. A continuación comparto el Canto de
Macuilxochitzin, el que está inspirado en la
última batalla en que participo su padre,
Tlacaélel.
La traducción del poema
corresponde a Miguel de León Portilla,
intelectual que dedicó su vida al estudio de
las culturas prehispánicas.
CANTO DE
MACUILXÓCHITL DE MACUILXÓCHITL
Elevo
mis cantos,
Yo, Macuilxóchitl,
con
ellos alegro al Dador de la Vida
¡comience la danza!
¿Adónde de
algún modo se existe,
a la casa de Él
se llevan los cantos?
¿O solo aquí
están vuestras flores?
¡comience la
danza!
El matlatzinca
es tu
merecimiento de gentes, señor Itzcóatl:
¡Axayacatzin, tu conquistaste
la ciudad
de Tlacotépec!
Allá fueron a hacer giros
tus flores,
tus mariposas.
Con esto has causado
alegría.
El matlazinca,
está en
Toluca, en Tlacotépec.
Lentamente
hace ofrenda
de flores y plumas
al Dador de
la Vida.
Pone los escudos de las águilas
en los
brazos de los hombres,
allá donde arde la
guerra,
en el interior de la llanura.
Como nuestros cantos,
como nuestras
flores,
así, tú, el guerrero de cabeza
rapada,
das alegría al Dador de la Vida.
Las
flores del águila
quedan en tus manos,
señor Axayácatl.
Con flores divinas,
con flores de guerra
queda cubierto,
con ellas se embriaga
el que está a
nuestro lado.
Sobre nosotros se abren
las flores de
guerra,
en Ehcatépec, en México,
con
ellas se embriaga
el que está a nuestro
lado.
Se han
mostrado atrevidos
los príncipes,
los
de Acolhuacan,
vosotros los tepanecas.
Por todas partes Axayácatl
hizo
conquistas.
en Matlazinco, en
Malinalco,
en Ocuillan, en Tequaloya, en
Xohcotitlan.
Por aquí vino a salir.
Allá en Xiquipilco o Axayácatl
lo hirió
en la pierna un otomí,
su nombre era
Tlilatl.
Se fue este a buscar a sus
mujeres,
les dijo:
“Preparadle un
braguero, una capa,
se lo daréis,
vosotras, que sois valientes”.
Axayácatl
exclamó:
-“¡Qué venga el otomí
que me
ha herido en la pierna”.
El otomí tuvo
miedo,
dijo:
-“¡En verdad me matarán!”
Trajo entonces un grueso madero
y la piel
de un venado,
con esto hizo reverencia a
Axayácatl.
Estaba lleno de miedo el
otomí.
Pero entonces sus mujeres
por
él hicieron súplica a Axayacatl.
Dr.(c). Washington Daniel Gorosito Pérez
...mais textos do Autor
- Ano V • 2024