Encuentro con Gorosito…
Daniel Gorosito Pérez
EL ADIÓS A HANS MAGNUS ENZENSBERGER:
“LOS POETAS CUENTAN”
- Partilhar 13/12/2022
Murió a los 93 años el
pensador alemán, Hans Magnus
Enzensberger. Intelectual crítico, profesor
universitario, periodista sagaz, novelista,
ensayista y poeta. Estudio lengua y
literatura alemana, posteriormente
Filosofía. A Hans Magnus Enzensberger le
gustaba definirse esencialmente como poeta.
En el obituario dedicado al intelectual
alemán, Paul Ingendaay, corresponsal de
cultura europea de Frankfurter Allgemeine,
escribió: “Hans Magnus Ensensberger fue en
todas las facetas y a lo largo de décadas no
sólo el pulso intelectual de una República
Federal más interesante: fue su
representante más cosmopolita y, a menudo,
muy adelantado a su propio país”.
Enzensberger consideraba que todos tenemos
que ver con la poesía, negaba ser crítico
literario aunque tenía una opinión clarísima
al respecto. “Entiendo que la literatura es
una pequeña industria. Veamos: en la gran
industria cuando uno invierte un billón de
dólares, se fabrican mejores automóviles,
pero como las letras son una industria
pequeña, no vale ese principio. Si los
escritores son bien o mal pagados, eso no se
relaciona con la calidad de los libros.
Así que seguirá siendo un misterio que
existan periodos históricos en los cuales
aparece una literatura sensacional, y lo
mismo que haya lapsos de 10 años en los
cuales la producción escrita es más bien
mediocre”.
La poesía, era uno de los
temas favoritos de Enzensberger, donde
encontraba enorme ventaja numérica: “La
poesía es minoritaria, pero por fortuna
sabemos que las minorías cuentan. Por
ejemplo, ¿qué tantos son los grandes
físicos? Muy poquitos. Así que las minorías
étnicas, religiosas, artísticas y de
cualquier tipo, en realidad son muy
significativas.
Si se eliminaran las
minorías, una sociedad dejaría de funcionar.
Entonces, modestamente: ”los poetas cuentan,
según yo”. Existe la idea de que la mayoría
de las personas no tienen nada que ver con
la poesía, lo cual es totalmente falso. La
poesía no es sólo la que aparece en los
libros, por cierto de escaso tiraje.
Basta pensar cuántas personas saben de
memoria el Ave María o Yellow submarine, La
Internacional o las rimas de la infancia que
todos conocemos y podríamos citar. Eso
también es poesía, de mayor o menor calidad,
pero muy pocos lo advierten.
Sobre el
“poder” de la poesía, el escritor y
ensayista alemán decía ser cauto respecto a
la capacidad subversiva de la poesía. Son
los dictadores los que creen en ese poder
subversivo y por eso les tienen horror a los
poetas.
“Soy escéptico en cuanto a
que la poesía revolucione al mundo. Si uno
quiere cambiarlo, hay métodos más eficaces”.
Recordemos que el poeta alemán
confesó en varias oportunidades no tener el
don del narrador de largo aliento, “desde un
punto de vista técnico, me podría sentar y
escribir también una novela montando una
pieza tras otra, pero creo que debe haber
algo especial en la voz del narrador”.
“En Marruecos, en las plazas de los
mercados aún se ven narradores orales,
parados encima de un cajón. Si cuentan algo
interesante, la gente se queda a
escucharlos; si no, prosiguen su camino. Yo
no lo tengo, y también me falta paciencia”.
Hans Magnus Enzensberger, calificaba su
poesía como “utensilios de uso”: poesía que
deba provocar y causar reacciones. Citas
ensayísticas, juegos de palabras,
expresiones del argot, se hacen presentes en
su poesía teniendo como objetivo una
reflexión autocrítica sobre la capacidad de
advertencia de la propia palabra y sobre la
efectividad social del arte.
A
continuación, a modo de un “hasta luego y
buen viaje”, comparto el poema Derivo de
Hans Magnus Enzensberger, traducido
del alemán por José Luis Reina Palazón:
DERIVO
El cerebro
cae en picado
cada vez más profundo.
Los cables tensores
sacudidos por el
viento
descendiente.
El timón cimbra,
se desvía
“por sí solo”.
También una
música;
aire que susurra,
maderas que
crujen.
Larguero,
oído, cabeza,
que
estallan.
Remolino
sin dolor,
que
se olvida
así mismo,
solemne,
ligero,
deslizarse
hacia
lo oscuro.
En 1962 en su ensayo titulado: Poesía y política, el escritor plantea los presupuestos del compromiso en la literatura: “El aspecto político de la poesía debe serle inmanente. Ninguna derivación desde fuera es capaz de revelarlo”. Enzensberger insiste en que es “tarea política” del poeta “renunciar a cualquier encargo político y de hablar por todos incluso allí donde no habla ninguno, de un árbol, de una piedra, de lo que no es”.
¡Hasta el próximo encuentro…!
Dr.(c). Washington Daniel Gorosito Pérez
- n.43 • dezembro 2022