
Encuentro con Gorosito…
Daniel Gorosito Pérez
ADIÓS A THIAGO DE MELLO ÍCONO DE LA POESÍA BRASILEÑA
- Partilhar 20/02/2022

El poeta de “la
Amazonia”, como le nombraban algunos, lugar
de su nacimiento el 30 de marzo de 1926,
falleció a los 95 años, el 14 de
enero de este 2022, en la ciudad de Manaus.
Thiago era un poeta defensor, sí, defensor
de los derechos humanos, defensor de los
indígenas, defensor de la naturaleza,
defensor de la libertad. Su arma: la poesía,
su belleza, su fuerza, su luz, la que ha
sido traducida a más de 30 idiomas; a esa la
que decidió dedicar su vida dejando sus
estudios de medicina que cursaba en Río de
Janeiro.
También fue periodista,
editor y diplomático. Fue traductor de
Ernesto Cardenal, César Vallejo, Eliseo
Diego, Nicolás Guillén y Pablo
Neruda, cultivando una gran amistad con el
chileno, Premio Nobel de Literatura en 1971.
“Borges a la luz de Borges”, es el título
del libro que escribió en 1993 y que lo une
al escritor argentino la poesía cívica, del
ciudadano que busca una sociedad mejor a
partir de la ética personal, la confianza en
el otro y el respeto a la justicia.
Su obra: “Los estatutos del hombre” (1977),
herencia intelectual que aclama a una
relación favorable entre la humanidad y el
entorno natural. Según
palabras del propio autor: “traté de
contribuir al conocimiento del bosque con
mis libros. Son seis o siete libros sólo
sobre la vida en la selva: sus leyendas, sus
mitos, sus milagros, sus grandezas, sus
miserias también”.
Comparto un
fragmento de Los estatutos del hombre cuya
traducción al español fue realizada por el
poeta y escritor uruguayo Mario Benedetti.
Artículo uno
Queda decretado
que ahora vale la vida,
Que ahora vale la
verdad,
Y que de manos dadas,
Trabajaremos todos por la vida verdadera.
Artículo dos
Queda decretado que
todos los días de la semana,
Inclusive
los martes más grises,
Tienen derecho a
convertirse en mañanas de domingo.
Artículo tres
Queda decretado que, a
partir de este instante,
Habrá girasoles
en todas las ventanas,
Que los girasoles
tendrán derecho,
A abrirse dentro de la
sombra;
Y que las ventanas deben
permanecer el día entero
Abiertas para el
verde donde crece la esperanza.
Artículo cuatro
Queda decretado que el
hombre
No precisará nunca más
Dudar
del hombre.
Que el hombre confiará en el
hombre
Como la palmera confía en el
viento,
Como el viento confía en el aire,
Como el aire confía en el campo azul del
cielo.
Hace 5 años, cuando el poeta
del Amazonas cumplió 90 años, escribió:
“Como quien comparte el pan, como quien
comparte las estrellas, como quien comparte
las flores, comparto mi canto de amor, con
solo una estrofa, me despido, para quedarme
contigo, me despido para quedarme”.
El año pasado (2021), la Bienal de Arte de
San Pablo, la segunda más importante a nivel
internacional, adoptó como frase título, uno
de sus poemas: “Está oscuro, pero yo canto:
porque la mañana va a llegar”.
¡Hasta el próximo encuentro…!
Dr.(c). Washington Daniel Gorosito Pérez
- n.34 • março 2022